Quando una persona di lingua ucraina è malata, va in ospedale. In ucraino la parola ospedale è "лікарня" - un luogo dove le persone vengono curate e guarite.
Una persona di lingua russa va in un "luogo malato", perché in russo la parola ospedale è "больница" - un luogo dove le persone continuano a stare male e a provare dolore.
Quindi, anche nel linguaggio la Russia e l'Ucraina sono molto diverse. Non credere a chi ti dice che sono la stessa cosa. Questo è ciò che ti vuol far credere la propaganda russa.